TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 27:9-25

TSK Full Life Study Bible

27:9

puasa(TB/TL) <3521> [the fast.]

"The fast was on the tenth day of the seventh month."

27:9

Waktu puasa

Im 16:29-31; 23:27-29; Bil 29:7 [Semua]



27:10

aku lihat(TB)/tampak ...... bermarabahaya(TL) <2334> [I perceive.]

kerugian(TB/TL) <2209> [damage, or, injury.]

27:10

nyawa kita.

Kis 27:21



27:11

percaya(TB) <3982> [believed.]


27:12

pelabuhan ..................................... pelabuhan(TB)/pelabuhan .................................... pelabuhan(TL) <3040> [the haven.]

Feniks(TB)/Penik(TL) <5405> [Phenice.]

Phenice, was a sea-port on the western side of Crete; probably defended from the fury of the winds by a high and winding shore, forming a semicircle, and perhaps by some small island in front; leaving two openings, one towards the south-west, and the other towards the north-west.

Kreta(TB)/Kerete(TL) <2914> [Crete.]

7

27:12

pulau Kreta,

Kis 27:7; [Lihat FULL. Kis 27:7]



27:13

dari selatan(TB)/selatan(TL) <3558> [the south.]

membongkar(TB) <142> [loosing.]


27:14

tidak(TB)/tiada(TL) <3756> [not.]

[arose, or beat. a tempestuous.]

angin Timur Laut(TB)/Yurakulon(TL) <2148> [Euroclydon.]

Probably, as Dr. Shaw supposes, one of those tempestuous winds called levanters, which blow in all directions, from N. E. round by E. to S. E.

27:14

Judul : Angin ribut

Perikop : Kis 27:14-26


angin badai,

Mr 4:37



27:15

menyerah(TB)/berhanyut(TL) <1929> [we.]


27:16

Kauda(TB)/Kelauda(TL) <2802> [Clauda.]

Clauda, called Cauda and Gaudos by Mela and Pliny, and Claudos by Ptolemy, and now Gozo, according to Dr. Shaw, is a small island, situated at the south-western extremity of the island of Crete.

27:16

kapal itu.

Kis 27:30



27:17

takut(TB/TL) <5399> [fearing.]

27:17

takut terdampar

Kis 27:26,39 [Semua]



27:18

sangat hebat(TB)/Sebab(TL) <4971> [being.]

keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <1836> [the next.]

27:18

ke laut.

Kis 27:19,38; Yun 1:5 [Semua]



27:19

mereka membuang(TB) <4496> [we.]


27:20

maupun(TB)/kelihatan(TL) <3383> [neither.]

tiada ........ tidak ....... menimpa(TB)/Tatkala tiada ............ tersangat ... menimpa(TL) <1161 5037 3756> [and no.]

segala(TB/TL) <3956> [all.]


27:21

marabahaya(TL) <5225> [after.]

sepatutnya(TL) <1163> [ye should.]

jangan(TB)/Jangan(TL) <3361> [not.]

27:21

sekiranya nasihatku

Kis 27:10

dari Kreta,

Kis 27:7; [Lihat FULL. Kis 27:7]



27:22

aku menasihatkan(TB)/menasehatkan(TL) <3867> [I exhort.]

sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.]

27:22

bertabah hati,

Kis 27:25,36 [Semua]



27:23

berdiri(TB)/tadi(TL) <3936> [there.]

yang(TB/TL) <3739> [whose.]

dan(TL) <2532> [and.]

27:23

seorang malaikat

Kis 5:19; [Lihat FULL. Kis 5:19]

aku sembah

Rom 1:9

di sisiku,

Kis 18:9; 23:11; 2Tim 4:17 [Semua]



27:24

Jangan ... Jangan takut(TB)/Jangan takut(TL) <5399 3361> [Fear not.]

Engkau(TB)/engkau(TL) <4571> [thou.]

sesungguhnya(TB/TL) <2400> [lo.]

27:24

menghadap Kaisar;

Kis 23:11

karena engkau.

Kis 27:44


Catatan Frasa: JANGAN TAKUT, PAULUS!


27:25

aku percaya(TB)/tetapkanlah ..... yakin(TL) <4100> [I believe.]

27:25

tabahkanlah hatimu,

Kis 27:22,36 [Semua]

dinyatakan kepadaku.

Rom 4:20,21 [Semua]


Catatan Frasa: TABAHKANLAH HATIMU.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA